جامعة جنوب الوادي الأهلية تنظّم ندوة علمية حول “اللغة والترجمة في عصر العولمة والتكنولوجيا”

كتب / ياسر الدشناوي
نظّم برنامج اللغة الفرنسية والترجمة بجامعة جنوب الوادي الأهلية ندوة علمية بعنوان “اللغة والترجمة في عصر العولمة والتكنولوجيا”، وذلك برعاية الدكتور أحمد عكاوي رئيس الجامعة، والدكتور محمد إسماعيل النائب الأكاديمي، وبإشراف الدكتور محمد عبد الباقي أحمد مدير البرنامج.
مشاركة نخبة من أساتذة اللغات والترجمة
شارك في فعاليات الندوة كل من:
الدكتور محمد عبد الباقي أحمد
الدكتور محمد الراوي مدرس دراسات الترجمة بكلية الآداب بقنا
الدكتور هاني علي المدرس بكلية الألسن بالأقصر
وتناول المتحدثون أهمية اللغة والترجمة في ظل موجة العولمة المتسارعة، مؤكدين أنها أصبحت عنصرًا رئيسيًا في التواصل بين الشعوب ونقل المعرفة.
العولمة والتكنولوجيا تغيّران مستقبل الترجمة
سلّطت الندوة الضوء على التحولات الكبيرة التي يشهدها مجال الترجمة بسبب التطور التكنولوجي وانتشار تقنيات الذكاء الاصطناعي.
وأشار المتحدثون إلى أن الترجمة الحديثة—خاصة الترجمة الآلية والترجمة السمعية البصرية—باتت تلعب دورًا محوريًا في دعم المؤسسات والشركات وتعزيز التواصل عبر الحدود.
كما أكدوا أن اللغة تمثل الأداة الأساسية لفهم الآخر، بينما تؤدي الترجمة دور الجسر الذي يربط الثقافات ويقرب بينها.
توصيات الندوة العلمية
اختُتمت الندوة بعدد من التوصيات المهمة، أبرزها:
تعزيز تعليم اللغات الأجنبية داخل المؤسسات التعليمية.
تنمية مهارات التواصل الثقافي إلى جانب الكفاءة اللغوية.
تنظيم ورش تدريبية متخصصة في الترجمة الحديثة، بما يشمل الترجمة الآلية والتوطين والترجمة السمعية البصرية.
دعم المبادرات الثقافية للحفاظ على الهوية العربية.
متابعة تطورات الذكاء الاصطناعي وتوظيفها لتحسين جودة الترجمة، مع التأكيد على الدور الأساسي للمترجم البشري.
حضور طلابي مميز ونقاشات ثرية
شهدت الفعالية حضورًا كبيرًا من الطلاب، الذين شاركوا في نقاشات علمية موسعة عكست اهتمامًا متناميًا بقضايا اللغة والترجمة ومستقبلها في ظل التغيرات العالمية المتسارعة.



